بایگانی برچسب ها: زبان و ادبیات کُردی

تعامل هویت کردی با هویت ایرانی

در مورد هویت تعاریف مختلفی ارائه شده و هویت هر فرد یا جامعه‌ای براساس ویژگی‌های خاصی تعریف می‌شود که ممکن است ضمن داشتن معیارهایی مشترک با هویت‌های دیگر، از ویژگی‌های خاص خود نیز برخوردار باشد. زمانی که در مورد هویت کردی بحث می‌کنیم، نمی توان آن را جدای از هویت ایرانی تعریف کرد. اکثریت قاطع […]

یادداشت/تقسیم‌بندی‌ واقع‌بینانه زبان کردی

زبان کردی به گروه شمال غربی گویش های ایرانی تعلق دارد که درواقع، مجموعه بسیار بزرگی از  گویش‌های مرتبط با هم، است که فاقد یک گونه فراگویشی (koivn) می‌باشد و همین مسئله مانع فهم و ارتباط دوسویه بین بخش‌های مختلف آن شده است. گونه‌های ادبی کردی نیز که اساس آنها بر گویش‌های به اصطلاح شمالی […]

برشی از خاطرات یک کردشناس ارمنی

«آماتورها همواره بخش جدایی‌ناپذیر هر نوع محیط علمی، به ویژه رشته‌های علوم انسانی (و در درجه اول تاریخ و زبان‌شناسی) بوده‌اند. با‌وجوداین، اگر این روندِ ملازم معمولا ژانر جداگانه‌ای را به وجود می‌آورد که قواعد و مشخصات خود را دارد، گرایش آماتوری در کردشناسی – به خاطر مولفه بیش از حد سیاسی آن – به […]

تاملی بر امکان وجود «زبان کُردی مکتوب باستانی»

یکی از جالب‌ترین محصولات هویت‌سازان کرد در ساختن یک پیشینه فرهنگی و تاریخی باستانی مکتوب “پوست‌نوشته مشهور سلیمانیه مربوط به قرن هفتم میلادی به زبان کردی باستان” است. گفته می‌شود این اثر در سلیمانیه پیدا شده است.  ترجمه فرانسوی این متن شاعرانه که از چند رباعی تشکیل یافته، برای اولین بار توسط بازیل نیکیتین با […]

لزوم تفسیر صحیح و منطقی از اصل 15 قانون اساسی

دیباچه حق صحبت و آموزش به زبان مادری و احترام به زبان‌های قومی، در کشورهای مختلف با واکنش‌های متفاوتی مواجه شده است. برخی کشورها با واکنش منطقی، یک یا دو زبان رسمی اعلام کرده و سایر زبان‌ها را نیز به رسمیت شناخته‌اند و برخی بر خلاف تمامی کنوانسیون‌های حقوقی بین‌المللی، زبان‌های غیر رسمی را سرکوب […]

دکتر علیرضا شریفی خبر داد؛ آغاز دوره تربیت مدرس زبان کردی در دانشگاه پیام نور سقز

حق آموزش به زبان مادری، در بسیاری از اسناد و معاهدات حقوق‌بشری مثل منشور زبان مادری، اعلامیه جهانی حقوق زبانی، بندهای ۳ و ۴ ماده ۴ اعلامیه حقوق اشخاص متعلق به اقلیت‌های قومی، ملی، زبانی و مذهبی، ماده ۳۰ کنوانسیون حقوق کودک، ماده ۲۷ میثاق بین‌المللی حقوق مدنی و سیاسی مورد تاکید قرار گرفته است. […]

پل مسدود بین ادبیات فارسی و کردی

خانواده زبان‌‎های ایرانی شامل زبان‌‎های مختلفی می‌‌شوند که حتی تعدادی از آنها یا بخشی از سخنوران بعضی از آنها امروز در جغرافیای سیاسی ایران زندگی نمی‌‌کنند اما جغرافیای سیاسی الزاما نمی‌‌تواند برای جغرافیای فرهنگی نیز مرزبندی کرده و برای آن تعیین تکلیف نماید. این امر به ویژه در دنیای فناوری‌محور امروز به‌مراتب دشوارتر است. از […]

آغاز، شکوفایی و افول ادبیات کردی

ادبیات هر جامعه، فرهنگ و اجتماع انسانی ‌در حدی گسترده، منعکس کننده فرهنگ، اعتقادات و ارزش‌های مورد قبول آن جامعه است. نویسندگان ادبی نیز به عنوان بخشی از هر جامعه تلاش می‌کنند تا واقعیات جامعه خود را به زبانی ادبی و با استفاده از سبک و سیاق‌های مختلف بیان کنند. نتیجه آثار آنان می‌تواند منظوم […]
عنوان ۳ از ۳«۱۲۳

کُردی

آخرین مطالب